Bad translation
Two meanings of one word
Language changes
Share this:
- Share on X (Opens in new window) X
- Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
- Share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
- Email a link to a friend (Opens in new window) Email
- Share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
- Print (Opens in new window) Print
- Share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
- Share on Reddit (Opens in new window) Reddit




I am a Devonian and have an accent, even after the worst that Grammar School and Accountancy training teachers have done to make me loose it. Dialect and regional accents, sadly, are rapidly becoming a thing of the past in the face of TV and the wave of Estuarine Eglish ( originally spoken in London and the Home Counties.
The English language, in all its dialects, nationalities, and usages, never fails to amuse.
Thank you for this!! I needed a good laugh this morning!!