Author: Janet Carr

Fashion, beauty and animal loving language consultant from South Africa living in Stockholm, Sweden.

5 thoughts

  1. One of the many things that bother me about our current English is the use of “gonna” instead of ”going to”. I use close captioning on my TV and see that more and more captioners are writing “gonna”, as are many novelists. I know it’s how a lot of people pronounce ”going to” but it’s just one of those things that bother me.
    And yes, I know that’s how language evolves and adapts, but it still ruffles my feathers.

    1. It’s actually a huge challenge for ESL teachers. Non-native speakers learn how to speak like this from films and tv shows and it is a hard habit to break because they don’t even realise they are saying it. Yeah instead of yes is another one!

Leave a Reply