New York Minute and what happens when you lose your organizer

When I translate over weekends I tend to get into a weekend mood by watching a fluffy movie as I translate. It cannot be anything heavy or complicated as then I get distracted. In the past I have watched Hannah Montana and High School Musical when I needed entertainment in the background – yes I watch anything!

So I looked on Netflix ‘family’ section and found New York Minute. I did not know what it was about but I had no expectations of cinematic greatness. I used to watch Full House so I was prepared…

It was about very different twins who ended up going on an adventure when one lost her organiser. It was a middling to bad movie but the dialogue interested me and I really liked her inserts.

She was THIS organized (which I am not!)

Screen Shot 2015-03-15 at 1.46.51 PM

  • Never ever touch my datebook! (sister replies ‘you need to chill on the nerdbook, okay? You have issues’)
  • My Filofax! My whole life is in it! My speech, my credit cards, my money!
  • I can’t even function without my Filofax. I am trying to think of a reason to keep on living!
  • ‘Relax? How can I relax? All my relaxation tips were in my Filofax!’
Screen Shot 2015-03-15 at 12.55.45 PM
Not sure what brand it is but today it would probably be a nice pink Kate Spade or Filofax original.
Screen Shot 2015-03-15 at 12.54.59 PM
Two sets of tabs and all her credit cards to the left
Screen Shot 2015-03-15 at 12.56.52 PM
Two different sets of inserts – nice layout. And a second set of tabs.
Screen Shot 2015-03-15 at 12.57.41 PM
The cue cards for the speech in the fold out clear envelope.
Screen Shot 2015-03-15 at 1.00.53 PM
This insert design would be great for someone who needs to keep good records or who has a very busy day. Great for project management.

Screen Shot 2015-03-15 at 1.07.08 PM

Screen Shot 2015-03-15 at 1.07.38 PM
Unfolding her speech. Looking at him, men don’t usually hold their pens like that, or am I wrong? He looks like the last time he held a pen he was using a colouring in book. That is my fear of what will happen to the human race if we stop writing by hand. 
Screen Shot 2015-03-15 at 1.08.31 PM
The cue cards were in these pockets

Screen Shot 2015-03-15 at 1.09.00 PM

Screen Shot 2015-03-14 at 1.41.59 PM
10407139_1050226348327121_6428853146998437087_n

 

I cannot cope without my Filofax
I cannot cope without my Filofax!

If you ever wonder why Swedes have such excellent English, it is because, as you can see, they do not dub other languages into Swedish in movies and on television. They leave them in the English and use Swedish subtitles. So children learn English very young. Even though children’s movies are usually available dubbed or subtitled, children tend to choose subtitled from an early age. It seems to be a rite of passage.

You will also see that the Swedish subtitler has chosen to use the word ‘filofax’ instead of the original datebook or date planner as used in the movie. It is in lowercase as they are using it as a generic term for all ring organizers rather than a brand name. Interesting!

Author: Janet Carr

Fashion, beauty and animal loving language consultant from South Africa living in Stockholm, Sweden.

15 thoughts

  1. Yes, I’ve seen this movie too. 😉 As someone mentioned, that is a vintage, classic size Franklin Covey binder. She does not actually have 2 different sets of inserts though. The Franklin system comes with the dated planner inserts (the monthly tabs and daily or weekly pages), and also a “starter pack” which in the older version shown here, had multicolored tabs. Those tabs cover things like how to use the FC system, values and goals, future planning, finances, personal records, etc.

    In the old days of FC, the dated planner pages came together with the starter pack. Now, you have to buy them separately on the Franklin Planner website (the planner arm of the business is no longer called Franklin Covey). And the starter pack tabs are no longer multicolored, they’re all one color. I think grey or beige. But eBay has all the older, vintage FC inserts, binders, and accessories. I was able to grab a vintage starter set with the colored tabs there. 😊

  2. I was wondering why your translation said filofax xD I have seen all their movies and I couldn’t remember they ever saying filofax hahahaha I might have to rewatch this one!

    1. The translator used Filofax as a generic name for a planner in that one. In Sweden they do not dub movies. They leave them in the original language and use Swedish subtitles. But they often get the subtitles wrong when it is brand names or slang.

  3. I’ve heard of this movie before but not seen it. I’ll wait until my daughter is old enough 🙂

    Definintely a Franklin Covey Classic binder with their Original day on 2 pages layout. It’s a very functional layout, although very green.

    That reminds me, I saw a Filofax in a recent episode of Doctor Who and took pictures. I can email them to you if you want.

  4. I love this movie! And it’s because of how organized she is. In the US, filofax isnt that common and especially not at the time this movie was made and I’ve rarely heard any one say I need to check my day runner/day timer/ Franklin covey. They just don’t role off like I need to check my filofax!

  5. I’ve always called it a Filofax, even though I didn’t actually own a genuine Filofax until earlier this month and neither did any of my family. It’s like a Hoover or Tippex

  6. I thought that was a Franklin Covey.

    Of course it makes it so much easier for (we) Americans when others speak English. While I recognize it makes us spoiled, it allows for a near-universal language, without resorting to something like Esperanto, which I’ve studied. If many/most Americans were not then so obnoxious about it, it would be great.. (For example, I saw a woman in the cafeteria of the Pei-designed National Gallery of Art building berated someone cleaning tables because they didn’t understand her request in English.) I always take the attitude that whatever language was the other person’s primary, their English was far better than whatever I knew of their language.

    As for the use of “filofax” – having worked for a company that vigorously defended their trademark, I’m sure Filofax would be un-thrilled by the use of the lower-case generic reference.

  7. The binder is a Franklin Covey Classic size, based on the size and rings. The inserts are definitely FC day on two pages. I guess Filofax is a more recognizable name than saying, “Where’s my Franklin Covey?”

  8. I have seen people on tele holding pens in many unusual ways these days. Maybe some youngsters are more used to typing than writing? And even worse, using a knife and fork in very bizarre, cack-handed ways. That’s on Come Dine With Me … A guilty tv pleasure 😄

Leave a Reply